N1词汇03

とがめる【咎める】

◆ 彼は理由もなく人をとがめることはしない。「责备、责难」

◆ 深夜、警官にとがめられる。「盘问」

◆ とがめるから傷をいじっちゃいけないよ。「红肿、发炎」

ときおり【時折】

◆ 時折彼はこの家にやってくる。「有时、偶尔」

とぎれる【途切れる】

◆ 話がとぎれて気まずい沈黙の時間が流れた。「间断、中断」

どくじ【独自】

◆ 独自の製品を開発しないと、会社の業績は上がらないだろう。「独自」

とげる【遂げる】

◆ 彼は獣医になるという目的を遂げた。「达到、完成」

とだえる【途絶える】

◆ 犯人の足どりはここで途絶えている。「中断、断绝」

とっさ【咄嗟】

◆ 地震が起こった時、私はとっさにガスの火を消した。「猛然、立刻」

◆ とっさの機転。「急中生智」

とつじょ【突如】

◆ 突如彼は席を立ち、そのまま教室から出て行った。「突然」

とどこおる【滞る】

◆ 朝,夕のラッシュ時は、車の流れが滞る。「堵塞」

◆ 事務の滞ったのをかたづける。「耽搁、延迟」

ととのえる【整える,調える】

◆ 彼女はデートの前に、服装をもう一度整えた。「整理」

◆ 交渋をととのえる。「达成、谈妥」

となえる【唱える】

◆ 彼はこの説を唱えた最初の人だ。「提倡、主张」

とぼける【恍ける】

◆ 自分の立場が悪くなると、父はすぐとぼける。「装胡涂」

◆ 恍けるのがうまい。「出洋相、搞滑稽」

とぼしい【乏しい】

◆ もう三ヶ月も失業中なので、貯金が乏しくなってきた。「缺乏」

ドライ

◆ 娘はドライな性格だと思われているが、本当はあれで涙もろい。「淡漠、理智」

◆ ドライな取り扱い。「枯燥无味」

トラブル

◆ お客様とのトラブルは絶対避けてください。「纠纷」

◆ エンジントラブルで車が走行不能になる。「故障、事故」

とりあえず【取り敢えず】

◆ 母が入院したとの知らせに、とるものもとりあえず病院に駆けつけた。「赶忙、急忙」

◆ とりあえずビールをくれ。「暂时、姑且」

とりわけ

◆ 素晴らしい作品ばかりだったが、とりわけ彼女の絵は際立っていた。「尤其、格外」

とろける【蕩ける】

◆ 最高級のフランス料理を食べて、舌がとろけそうだった。「溶化」

◆ とろけそうな笑顔。「心荡神驰」

どわすれ【度忘れ】

◆ 先生の名前を度忘れして恥をかいた。「一时想不起来」

とんだ

◆ 交通事故で人を死なせるなんて、とんだことをしてしまった。「意外的」

◆ おまえはとんだことをしてくれたね。「严重的」

ないし

◆ 英語を学ぶために、アメリカないしイギリスに行きたい。「或者」

◆ 完成には 5 年ないし 10 年かかるだろう。「到、至」

ないしょ【内緒】

◆ 花びんを割ってしまったことを、父には内緒にしておいた。「瞒着、秘密」

ないしん【内心】

◆ 間に合ったから良かったものの、内心冷や冷やした。「内心、心中」

なおさら【尚更】

◆ 熱があるのならなおさらのこと、旅行は中止した方がいい。「更加、越发」

なげく【嘆く】

◆ 母は、息子が勉強しないで遊んでばかりいると嘆いた。「叹惋、哀叹」

なげだす【投げ出す】

◆ 練習がつらくて、途中で投げ出してしまった。「放弃、抛弃」

◆ 泥棒は手提げ金庫を投げ出して逃げた。「扔下、甩」

◆ 命を投げ出す。「豁出」

なごやか【和やか】

◆ お茶を飲みながら和やかに語り合った。「和谐」

なごり【名残】

◆ 冬のなごりの雪が、まだあちこちに見えた。「残余」

◆ いつまではなしても名残は尽きない。「惜別、依恋」

なさけ【情け】

◆ 人の情けにすがるのもよいが、自分の努力が肝心だ。「同情、慈悲」

◆ 情けを知る年ごろ。「爱情、恋情」

◆ なさけ容赦もなく。「情面、情义」

なさけない【情けない】

◆ こんなやさしい漢字も書けないなんて、情けない。「令人遗憾、可怜」

◆ 試験に不正をやるとは情けない。「可耻、可鄙」

なさけぶかい【情け深い】

◆ 情け深い人が、捨てられた子猫を拾って育ててくれた。「仁慈、富于同情心」

なじる【詰る】

◆ 他人の失敗をなじるだけでは、問題は解決しない。「责问、责备」

なだかい【名高い】

◆ この村はブドウの産地として名高い。「有名、著名」

なつく【懐く】

◆ 犬好きの山田さんにはどんな犬でもよくなつく。「接近、喜欢」

なにげない【何気ない】

◆ 何気なく口にした一言が人を傷つけることもある。「无意、无心」

◆ 彼は何気ない様子で席についた。「若无其事、假装沒事」

なにとぞ【何卒】

◆ 契約の件は、なにとぞよろしくお願いします。「请…」

なにより【何より】

◆ 健康には睡眠が何よりだ。「再好不过、最好」

◆ 漫画が何よりし好きだ。「比什么都」

なまぐさい【生臭い】

◆ 料理した後、魚の生臭いにおいが消しえない。「腥、膻」

なまぬるい【生ぬるい】

◆ 真夏の太陽に温められて、海の水は生ぬるくなっていた。「微暖」

◆ そんな生温いやり方ではだめだ。「不太彻底、不太严格」

なまみ【生身】

◆ 生身の人間だから涙も流すし、興奮して熱くもなる。「肉身、肉体」

なめる【嘗める,舐める】

◆ ネコは体をなめて傷を治す。「舔」

◆ 試験をなめてかかったら、0 点を取ってしまった。「轻视、小看」

◆ 辛酸をなめる。「尝受、经历」

ならびに【並びに】

◆ 裁判官、検事並びに弁護士は、司法試験に合格しなければなれない。「以及」

なりたつ【成り立つ】

◆ みんなが法律を守らなければ、社会は成り立たない。「不能维持」

◆ 両者の間で契約が成り立ちました。「谈妥」

◆ 日本は大小多数の島から成り立つ。「构成、组成」

なれなれしい【馴れ馴れしい】

◆ 一度お茶を飲んだだけなのに、恋人のようになれなれしい態度をとる。「过分亲昵」

なんだかんだ【何だ彼んだ】

◆ 学校を卒業してから、なんだかんだで 20 年になる。「这样、那样」

なんなりと

◆ 困ったら、どうぞ遠慮せずになんなりと相談してください。「无论什么、不管什么」

にかよう【似通う】

◆ あの二人は、姉妹のように顔が似通っている。「相似、类似」

にぎわう【賑う】

◆ 年末の大売出しで、デパートはにぎわっていた。「热闹、繁华」

にげだす【逃げ出す】

◆ 困難にぶつかって逃げ出していては何も解決しない。「逃跑、逃避」

にじむ【滲む】

◆ 一生懸命働く父の額には、汗がにじんでいた。「渗」

◆ 手紙に思いやりがにじんでいる。「反映出」

にせもの【偽者】

◆ だまされて、にせものの絵を買わされた。「假冒者」

になう【担う】

◆ 彼は、次の時代を担う有能な人材だ。「肩負、负担」

にゅうしゅ【入手】

◆ マイケル,ジャクソンのコンサートの切符は、入手が困難だ。「得到、取得」

にんじょう【人情】

◆ 彼は人情が厚いので、困った時は頼りになる。「人情」

にんめい【任命】

◆ 開発チームのリーダーに任命されて、責任の重さを感じた。「任命」

ぬけだす【抜け出す】

◆ 経済は、いよいよ不況を抜け出して、好況の局面に入った。「摆脱」

ね【音】

◆ 静かな夜、誰かが吹く笛の音が聞こえてきた。「乐音」

◆ つらい練習に音を上げた。「叫苦」

ねいろ【音色】

◆ バイオリンの音色にはどこかさびしさがある。「音色」

ねうち【値打ち】

◆ これは古い品だが、こっとう品としての値打ちはない。「价值」

ねじれる【捩れる】

◆ ねじれたくぎは使い物にならない。「弯曲、扭歪」

◆ あいつは性格がねじれている。「乖僻」

ねたむ【妬む】

◆ 出世をねたんだ人から、彼はいやがらせを受けた。「嫉妒」

ねだる

◆ 結婚 10 年目の記念に、妻は夫にダイヤモンドの指輪をねだった。「死乞白赖的要求」

ねびき【値引き】

◆ 閉店近くになると、食品は一斉に値引きされて安くなる。「降价、减价」

ねまわし【根回し】

◆ 会議の前に出席者に根回ししておいたので、提案はすんなり通った。「事前讲明、打下基础」

ねる【練る,錬る】

◆ うどんは、粉に水と塩を加えてよく練って作る。「搅拌、揉和」

◆ 胆力を錬る。「锻炼」

◆ 構想をねる。「斟酌、推敲」

ねんちょう【年長】

◆ 彼は私より 3 歳、年長だ。「年长」

ノイローゼ

◆ 仕事が性格に合わなかったせいで、ノイローゼになった。「神经过敏、神经衰弱」

のうにゅう【納入】

◆ 期限までに授業料を納入する。「交纳、缴纳」

のがす【逃す】

◆ 釣り糸が切れて、大きな魚を逃してしまった。「放过、错过」

のがれる【逃れる】

◆ 台風から逃れるために、漁船は進路を変えた。「逃避、摆脱」

のきなみ【軒並み】

◆ 隣近所が、軒並み泥棒の被害にあった。「毎家」

◆ 公共料金がのきなみ値上げされた。「一律」

のぞましい【望ましい】

◆ 応募書類は、事前に書いてくることが望ましい。「最好、最理想」

のぞむ【臨む】

◆ 十分に準備をして試験に臨んだ。「面对、参加」

のっとる【乗っ取る】

◆ 飛行機が、武器を持った数人の男に乗っ取られた。「劫持、侵佔」

のどか「長閑」

◆ 風もないのどかな春の 1 日を、恋人と過ごした。「和暖、晴朗」

◆ 試験が終わって、長閑な気持ちで一日を送る。「悠闲、宁静」

ののしる【罵る】

◆ だまされた彼は、相手のことをののしった。「谩骂、咒骂」

のべ【延べ】

◆ この建物の延べ床面積は 500 平方メートルだ。「共计、总计」

はあく【把握】

◆ あまりに突然だったので、事態を把握するのに時間がかかった。「掌握」

はいけい【背景】

◆ 犯罪の背景には、少年時代の貧しい環境がある。「背景」

はいご【背後】

◆ 事件の背後に、大物政治家の影がちらつく。「背后、幕后」

はいしゃく【拝借】

◆ 事態を解決するために、あなたのお知恵を拝借したい。「帮、借」

はいぶん【配分】

◆ 遺産の配分をめぐって、相続人の間で争いが起きた。「分配」

はいれつ【配列】

◆ コンビニやスーパーでは、商品の配列に相当の工夫がある。「排列」

はかどる【捗る】

◆ 仕事が思ったよりはかどったので、早く帰ることができた。「进展顺利」

はかない「儚い,果敢ない」

◆ 10 歳のはかない一生を終えた。「短暂」

◆ はかない夢に終わる。「虚幻」

はぐ【剥ぐ】

◆ 強盗は、身ぐるみはいですべてを持ち去った。「扒下、剥下」

◆ 罰として官位を剥ぐ。「剥夺」

はくがい【迫害】

◆ 権力者の迫害に耐えて正義を貫いた。「迫害」

はくじょう【白状】

◆ 今だから白状するが、実は昔、悪いことをしたことがある。「坦白、招认」

ばくぜん【漠然】

◆ 彼のあいまいな態度に、彼女は漠然とした疑いをもった。「含糊、模糊、隐隐」

はげます【励ます】

◆ 傷ついた友人を励ました。「激励、鼓励」

はげる【剥げる】

◆ 壁のペンキがはげたので塗り直した。「剥落」

はじく【弾く】

◆ このコートは防水加工がしてあって水をはじく。「防、抗」

◆ 弦を弾く。「弹」

はじらう【恥らう】

◆ 彼女は恥じらって、呼ばれてもステージに上がらなかった。「害羞」

はじる【恥じる】

◆ 世間に恥じるような行為をしてはならない。「羞愧、惭愧」

はしわたし【橋渡し】

◆ 家を売りたい人と買いたい人がいたので、その橋渡しをした。「搭桥、中间人」

はずむ【弾む】

◆ 新たな期待にこころが弾む。「情绪高涨」

◆ 5 階まで駆け上がったら息が弾んだ。「气喘」

◆ お礼は弾むからよろしく頼むよ。「(一高兴、一狠心)拿出很多钱」

◆ このボールはよく弾む。「跳、蹦、弹」

はそん【破損】

◆ 破損したガラス窓から冷たい風が吹き込んできた。「破损、损坏」

はっせい【発生】

◆ 霧が発生したので、高速道路で事故が多発した。「发生」

はつみみ【初耳】

◆ そんなこと知らなかった。初耳だ。「初次听到」

はて【果て】

◆ 冒険を求めて世界の果てまで旅行した。「边际、尽头」

ばてる

◆ 夏の暑さに、すっかりばててしまった。「疲乏、精疲力竭」

はなはだ【甚だ】

◆ あのチームが負けたのは、はなはだ残念だ。「太、非常」

はなばなしい【華々しい】

◆ 若い時は華々しく活躍したが、最近は目立たない。轰轰烈烈」

◆ 華々しい結婚式。「豪华、堂皇」

はばむ【阻む】

◆ 氷の割れ目が阻み、冒険家は、それ以上進めなかった。「阻碍、阻挡」

はまる【嵌まる】

◆ 型にはまったこれまでの生活を捨て、自由に生きることにした。「束缚、陷入」

◆ その条件にぴったりはまる。「恰好合适」

◆ テレビゲームにはまる。「热中、入迷」

はやす【生やす】

◆ 兄は最近口ひげを生やしている。「留」

◆ ついに彼も、この土地に根を生やした。「扎根、使~生長」

はらはら

◆ 運転手がスピードを出すのではらはらした。「捏一把汗、心惊胆战」

◆ 桜の花びらがはらはらと舞う。「飄落」

ばらまく【ばら蒔く】

◆ 財布の口が開いていたのに気付かず、小銭をばらまいてしまった。「散布、到处~」

はるか【遥か】

◆ はるかかなたの水平線から朝日が昇ってきた。「远方、遥远」

はれる【腫れる】

◆ なぐられて、目の回りがはれた。「肿」

はんじょう【繁盛】

◆ 安くてうまいラーメンが評判になって、お店が繁盛している。「繁盛」

はんする【反する】

◆ 規則に反すると、罰を与えられる。「违反」

◆ 父親の希望に反して学者にはならなかった。「相反」

ばんのう【万能】

◆ この薬は万能で、どんな病気にも効く。「万能、全能」

はんぱ【半端】

◆ みんなで分けたら半端がでたので、ほしい人に余計にあげた。「零碎、零散」

◆ 半端な態度はよくない。「不彻底」

◆ 半端な人間になるな。「无用的人」

はんぱつ【反発】

◆ 学生の反発が強いので、夏休みの補習は中止した。「反抗、反感」

◆ 磁石の同極は反発しあう。「排斥」

ひいては

◆ 人の世話をすることが、ひいては自分のためにもなる。「不但~而且、进而」

ひかえる【控える】

◆ 最近太ったので、甘い物をひかえている。「控制、抑制」

◆ 大切なことを手帳にひかえておく。「记录」

◆ 戦車部隊が次の攻撃に備えて控えている。「等候、待命」

ひかん【悲観】

◆ いつまでたっても成績が上がらないのを悲観して、退学してしまった。「悲观」

ひごろ【日頃】

◆ 彼の成功は、日頃の努力が実を結んだものだ。「平时、平常」

ひそか【密か】

◆ 二人は誰にも気付かれず、ひそかに愛し合っていた。「暗中、悄悄」

ひたす【浸す】

◆ 干しシイタケは、水に浸して、戻してから料理する。「浸泡」

ひたすら【只管】

◆ 彼は、ただひたすら小説を書き続けた。「只顾、一味」

ひっかく【引っ掻く】

◆ 猫を無理に抱こうとしたら、つめで腕をひっかかれた。「撓、抓」

ひっしゅう【必修】

◆ 英語は必修だが、美術は選択科目だ。「必修」

びっしょり

◆ 暑かったので、汗をびっしょりかいた。「湿透」

ひつぜん【必然】

◆ 古いものが消え去り、新しいものが主流になるのは、歴史の必然だ。「必然」

ひってき【匹敵】

◆ 彼は高校生だが、大人の選手に匹敵する実力を持っている。「匹敌、比得上」

ひといき【一息】

◆ この仕事が終ったら、一息入れてコーヒーでも飲もう。「稍微休息一下」

◆ 一息つくひまもないぐらい忙しい。「歇口气」

◆ 一息に仕上げる。「一口气」

◆ 彼はもう一息のところで負けた。「一把劲儿」

ひとがら【人柄】

◆ 彼女は美人な上に、人柄もいいので、みんなに好かれている。「人品、人格」

ひとすじ【一筋】

◆ 彼は忍耐一筋の苦労人なので、失敗してもくじけない。「一心一意」

ひとめ【人目】

◆ 逃亡中の犯人は、昼間は人目につくので、夜行動した。「众目」

ひどり【日取り】

◆ 退院の日取りは、今週中に決まる。「日期、日程」

ひなた【日向】

◆ 猫が、日向で気持ちよさそうに眠っている。「朝阳的地方」

◆ 日向でほこりを立てる。「沒事找事」

ひび【罅】

◆ そのアパートは、建ってから 30 年にもなるので、壁にひびが入っている。「裂缝、裂纹」

◆ 友情にひびが入った。「人的关系发生裂痕」

ひやかす【冷やかす】

◆ 新婚の彼を周りの女子社員がいつも冷やかしている。「调侃、开玩笑」

ひょっとしたら

◆ ひょっとしたら雨が降るかもしれないから、傘を持って行こう。「也许、或许」

ひらたい【平たい】

◆ 平たい皿に料理を美しく盛り付ける。「平、扁平」

◆ 平たい言葉で述べる。「浅显、简单」

ふい【不意】

◆ 不意に呼び止められて、びっくりした。「冷不防、突然」

ブーム

◆ 社交ダンスが、最近ブームになっている。「流行、潮流」

ぶかぶか

◆ 靴がぶかぶかだったので、走ったら脱げてしまった。「肥大」

ふくれる【膨れる】

◆ 夕食後、お腹がふくれたので、眠くなった。「膨胀」

◆ あの子は、叱られるとふくれた。「噘嘴、不高兴」

ふさわしい【相応しい】

◆ ホテルでのパーティーには、その場にふさわしい服装で出かける。「相称、相符」

ふしん【不審】

◆ 夜遅く一人でぶらついていたら、不審に思われて、警察に通報された。「可疑」

ふしん【不振】

◆ 心配事があって、食欲不振になった。「不佳」

ぶつぎ【物議】

◆ 脳死の判定基準が公表され、物議をかもしている。「公众的批评」

ふっきゅう【復旧】

◆ 大地震のあと、懸命の復旧作業が続けられた。「恢复原状」

ぶっし【物資】

◆ 災害にあった国に、食料や医薬品などの物資を援助する。「物资」

ふとう【不当】

◆ みんなと同じように働いているのに、私だけ給料が不当に低い。「不合理」

ぶなん【無難】

◆ 良く知らない人に対しては、丁重に接する方が無難だ。「无可非议、说得过去」

ふへん【普遍】

◆ 教科書の記述は、普遍的なものが望ましい。「普遍」

ふまえる【踏まえる】

◆ 理想もよいが、常に現実を踏まえて計画を立てるべきだ。「依据、根据」

◆ 揺れている甲板をしっかり踏まえた。「踏、踩」

ふみこむ【踏み込む】

◆ 表面だけの議論ではなく、もう一歩踏み込んだ意見がほしい。「跨进」

ふらふら

◆ 徹夜した次の日は疲れてふらふらだった。「摇晃、晕乎乎」

◆ 考えがふらふらと定まらない。「游移不定」

ぶらぶら

◆ 暇なので、町をぶらぶらした。「溜达」

◆ 定年退職した父は、家でぶらぶらしている。「赋闲」

ふり

◆ お年寄りが困っていたら、知らないふりをせずに助けよう。「装作、假装」

ふりかえる【振り返る】

◆ 声をかけられて振り返ると、学生時代の友人だった。「回头看」

◆ 過去を振り返って反省する。「回顾、回首」

ふりだし【振り出し】

◆ 容疑者が犯人ではなかったことが判明し、捜査は振り出しに戻った。「出发点、最初」

◆ 振り出しの日付。「开出(票据)」

ふるわせる【震わせる】

◆ 小犬は、雨にぬれて全身を震わせていた。「使~哆嗦」

ふんしつ【紛失】

◆ 旅行中パスポートを紛失し、予約した飛行機に乗れなかった。「丟失」

ふんだん

◆ ハリウッド映画は、資金をふんだんに使って作られるので、豪華で面白い。「大量、很多」

へいこう【閉口】

◆ 暑い日に、クーラーもないところで、1 時間も待たされて閉口した。「受不了、吃不消」

◆ 彼は問い詰められて閉口した。「闭口无言」

へきえき

◆ あの人の自慢話にはへきえきする。「感到为难、够人」

ぺこぺこ

◆ お腹がすいてぺこぺこだ。「饿、空」

◆ 上役にぺこぺこする。「点头哈腰」

へだたる【隔たる】

◆ 街から遠く隔たった農村に、彼女は暮らしている。「距离、相隔」

べんかい【弁解】

◆ みんなに迷惑をかけたのだから、弁解するより、ます謝るのが先だ。「辩解」

ほうしき【方式】

◆ 正確な統計資料を作るため、新しい計算方式を採用した。「方式」

ほうじる【報じる】

◆ 犯人逮捕のニュースが報じられた。「报知」

◆ 恩に報じる。「报答」

ぼうぜん【茫然】

◆ 地震で家が全壊し、しばらくぼう然としていた。「茫然若失」

ほうりこむ【放り込む】

◆ 突然お客さんが来たので、荷物を押し入れに放り込んだ。「投入、扔进去」

ほうりだす【放り出す】

◆ 疲れると、勉強を放り出してテレビを見る。「放弃、丢开」

◆ 学校を放り出される。「开除」

ぼける【惚ける,呆ける,暈ける】

◆ この写真はピントがぼけている。「模糊」

◆ 年を取って頭がぼけてしまった。「糊涂、发呆」

ほころびる【綻びる】

◆ 古いシャツの縫い目がほころびていた。「开线」

◆ 梅の蕾が綻び始める。「绽开」

ほっさ【発作】

◆ 彼の自殺は、遺書もなく、発作的なものだったらしい。「突然性的、发作性的」

ぼっしゅう【没収】

◆ ブランド品のにせものを製造していた業者が逮捕され、製品は全部没収された。「没收」

ほっそく【発足】

◆ ボランティアの連絡組織が発足した。「成立」

ほっと

◆ けがが意外と軽かったので、ほっとした。「松了一口气」

ほどける【解ける】

◆ 固く結んであったので、ひもがなかなかほどけなかった。「解开、松开」

ほどこす【施す】

◆ 救急車が到着する前に、応急処置を施した。「施行」

◆ 恩惠を施す。「周济、施舍」

◆ おのれの欲せざるところを人に施すことなかれ。「己所不欲勿施于人」

ほとり

◆ そのホテルは、湖のほとりにあって景色が良かった。「边、畔」

ぼやく

◆ 彼は、給料が安いと、いつもぼやいている。「嘟哝、发牢骚」

ぼやける

◆ 霧のため、景色がぼやけてよく見えない。「模糊、不清楚」

ほろびる【滅びる】

◆ 千年続いた王国は、隣国との戦争に敗れ滅びた。「灭亡、灭绝」

ほんかく【本格】

◆ 画家の弟子になって、油絵を本格的に学んだ。「正规、正式」

ほんね【本音】

◆ 本音を聞き出そうとしたが、彼はなかなか明かそうとしなかった。「真心话」

ほんば【本場】

◆ 上海で本場の中華料理を味わう。「发源地」

まえおき【前置き】

◆ 前置きは抜きにして、すぐに本題に入ろう。「开场白」

まえもって【前もって】

◆ 前もって地図で調べておいたので、道に迷わないですんだ。「事先、预先」

まかなう【賄う】

◆ 生活は夫の給料で賄っている。「维持、提供」

まぎらわしい【紛らわしい】

◆ 最近は似たような名前の会社が多いので、紛らわしい。「容易混淆、不易分辨」

まぎれる【紛れる】

◆ たいくつな時、音楽を聞いていると、気が紛れる。「解闷、派遣」

まごつく【間誤付く】

◆ 初めてのところなので、何がどこにあるのかわからず、まごついた。「茫然不知所措」

まことに【誠に】

◆ わざわざお見舞いにきていただき、まことにありがとうございました。「实在、非常」

まさしく【正しく】

◆ 食器といってもここまで美しく仕上げてあると、これはまさしく芸術だ。「的确、沒錯」

~まし

◆ ランチにコーヒーをつけると、100 円増しになります。「增加、增多」

◆ こんなものなら、ないほうがましだ。「比~好些」

まじえる【交える】

◆ 講師は冗談を交えて面白く話したので、難しい講義も退屈しなかった。「夹杂、掺杂」

◆ 言葉を交える。「交換」

まして【況して】

◆ 健康な人でさえ、この暑さはこたえる。まして病人は、なおさらだ。「何況、況且」

マスコミ【マスコミュニケーション】

◆ その小説は、テレビや雑誌などのマスコミに取り上げられ、売れ行きが伸びた。「宣传媒介」

またがる「跨る」

◆ 登山ルートは、富山県と長野県にまたがっている。「橫跨」

まちどおしい【待ち遠しい】

◆ 7 月になると、夏休みが待ち遠しい。「盼望、急切等待」

まちのぞむ【待ち望む】

◆ 待ち望んでいた友人との再会が、やっと実現した。「期待、殷切希望」

まちまち【区々】

◆ 学生の国籍はまちまちで、中国人もいればアメリカ人もいる。「形形色色」

まぬがれる【免れる】

◆ 彼だけホテルのフロントに貴重品を預けておいたので、盗難の被害を免れた。「避免、摆脱」

まばたき【瞬き】

◆ びっくりして、まばたきもせずに相手の顔を見つめた。「眨眼」

まひ【麻痺】

◆ 脳の血管が詰まり、手足がまひして動かない。「麻痺」

◆ 地震で交通機関がまひする。「瘫痪」

まるごと【丸ごと】

◆ リンゴを切らないで、丸ごとかじる。「整个、完整」

まるっきり

◆ 朝からずっと釣りをしているが、まるっきり釣れない。「全然、根本」

まるまる

◆ 赤ん坊は、まるまると太っていた。「蜷曲」

まるめる【丸める】

◆ 大きな紙を丸めて筒に入れる。「揉成团」

まんじょう【満場】

◆ 提案は満場一致で可決された。「全场」

みあわせる【見合わせる】

◆ 台風が近づいているというので、出発を見合わせた。「暂停、推迟」

◆ 諸条件を見合わせた上で決める。「比较、对照」

みおとす【見落とす】

◆ 数字の間違いを見落とし、会議で指摘されて恥をかいた。「看漏、忽略过去」

みかく【味覚】

◆ スイカは、夏の味覚として親しまれている。「味觉」

みぐるしい【見苦しい】

◆ 子供の前で、夫婦げんかをするのは見苦しい。「难看、沒面子」

みこみ【見込み】

◆ 雨は今日いっぱい降り続く見込みだ。「估计」

◆ 将来見込みのある人物。「希望」

みじん【微塵】

◆ たまねぎをみじん切りにする。「碎末」

◆ もうけるつもりはみじんもない。「一点」

みすぼらしい

◆ 服装はみすばらしいが、彼は有名な学者だ。「寒碜、破旧」

みせびらかす

◆ 新しい車を買ったので、みんなに見せびらかしている。「卖弄、炫耀」

みたす【満たす】

◆ 大きなコップになみなみとビールを満たす。「充满」

◆ 長い間の希望を満たす。「满足」

みだす【乱す】

◆ 風が吹いてきて、私の髪を乱した。「弄乱」

みぢか【身近】

◆ 身近に知っている人がいないと、何かあった時に不安だ。「身边、近旁」

みっしゅう【密集】

◆ 密集した住宅地のため、火はまたたく間に広がった。「密集、稠密」

みっせつ【密接】

◆ 日本とアメリカは、経済的に密接な関係にある。「密切」

みつもり【見積り】

◆ 建設会社に、建築費の見積りを出させる。「估价」

みとおし【見通し】

◆ 建物は今週中に完成する見通した。「预料、推测」

◆ 見通しのきく場所。「瞭望、眺望」

◆ おまえの考えていることは何もかもお見通しだ。「看穿」

みなす【見なす】

◆ 30 分以上の遅刻は欠席とみなす。「看作、认为」

みなり【身なり】

◆ 立派な身なりをしていたので、お金持ちだと思った。「装束、服饰」

みのうえ【身の上】

◆ 彼は、少年時代に両親を失った不幸な身の上を語った。「身世、境遇」

みのがす【見逃す】

◆ 子供のいたずらだから、見逃してやろう。「饶恕、宽恕」

◆ これは見逃せない映画だ。「错过看的机会」

◆ せっかくのいい機会を見逃した。「放过、放跑」

みのまわり【身の回り】

◆ 「火事だ!」という声に、身の回りのものだけ持って逃げた。「身边衣物」

◆ 身の回りの世話をする。「日常生活」

◆ 身の回りをきれいにしておく。「应该自己处理的事」

みはからう【見計らう】

◆ 帰宅する時間を見計らって、友人を訪ねた。「斟酌、估計」

みはらし【見晴らし】

◆ 彼の家は丘の上に建っているので、見晴らしがいい。「眺望、景致」

みぶり【身振り】

◆ 外国語が分らなくても、身振り手振りで何とか通じる。「姿态、动作」

みれん【未練】

◆ 仕事に未練はあったが、出産を機に会社を辞めることにした。「依恋、恋恋不舍」

みわたす【見渡す】

◆ 大火事の被害にあった町は、見渡す限り焼け野原だった。「放眼望去」

むくち【無口】

◆ いつも無口なのに、今日はうれしいことがあったのか、よくしゃべる。「沉默寡言」

むしる

◆ タラの干物をむしって食べる。「撕、揪、拔」

むだづかい【無駄遣い】

◆ 夏は雨が少なく、水不足になるので、水の無駄遣いはやめよう。「浪费」

むちゃ

◆ 若い人は、むちゃな運転をして事故を起こしやすい。「胡乱、乱来」

むなしい【空しい】

◆ いくら働いても、生活が楽にならないので、空しい。「空虛」

◆ むなしく 1 時間待った。「白白、徒然」

むやみに【無闇に】

◆ むやみに山の木を切ると、洪水の原因になる。「过度、过分」

◆ むやみに他人を信じてはいけない。「随便、轻率」

むら【斑】

◆ ペンキの塗り方にむらがあって、濃いところと薄いところがある。「不均匀、有斑点」

◆ 成績にむらがある。「参差不齐」

むろん【無論】

◆ 駅まで遠いと、通勤には無論、買い物にも不便だ。「不用说」

めいちゅう【命中】

◆ 弾が命中して、鳥が落ちてきた。「命中」

めいはく【明白】

◆ 調査の結果、川の水は予想以上に汚染されていることが明白になった。「明显」

めいりょう【明瞭】

◆ 発音が不明瞭で、何を言っているのかよく聞き取れなかった。「明了、明确」

めくる

◆ 月が変わったので、カレンダーをめくる。「揭下、翻」

めざましい【目覚しい】

◆ 第二次世界大戦後、日本はめざましい発展を遂げた。「惊人、异常显著」

めつき【目つき】

◆ 父は厳しい目つきで、いたずらをした息子をにらんだ。「眼神」

めど【目処】

◆ 工事が遅れていて、完成のめどがつかない。「目标」

めもり【目盛り】

◆ 太陽が朝から照りつけて、温度計の目盛りが 30 度を超えた。「刻度」

めんする【面する】

◆ その部屋は大通りに面しているので、車の音がうるさい。「面对、面向」

めんぼく【面目】

◆ 先生の推薦で会社に入社したのだから、頑張らないと先生の面目が立たない。「脸面」

もうける【設ける】

◆ 社内に保育所を設けたので、小さい子を持つ母親が働きやすくなった。「设立」

もうしいれる【申し入れる】

◆ 事故が多い交差点に信号をつけるように、警察に申し入れた。「提出意见」

もうしでる【申し出る】

◆ 急いている人は申し出てください。「报名、提出」

もうしぶん【申し分】

◆ 卒業論文は、申し分ないほどよくできています。「欠缺、缺点」

もがく

◆ 小さな子が、プールでおぼれそうになってもがいている。「挣扎」

もくろみ【目論見】

◆ 競馬でひともうけしようというもくろみがはずれて、大損をした。「计划、策划、企图」

もしくは【若しくは】

◆ 解答用紙には、鉛筆もしくはシャープペンシルで記入すること。「或者」

もたらす【齎す】

◆ 投手力の充実が、このチームに優勝をもたらした。「带来、造成」

もちきり【持ち切り】

◆ 町は、昨夜 UFO が空に浮かんでいたという噂で持ち切りだ。「始终谈一件事、净谈」

もっか【目下】

◆ その件については、もっか検討中なのでもう少しお待ちください。「当前、目前」

もっぱら【専ら】

◆ 最近は忙しいので、もっぱら外食だ。「主要、净」

もてなす【持て成す】

◆ 外国からのお客様を、日本料理でもてなした。「款待、招待」

ものずき【物好き】

◆ お金にもならない研究を、一生懸命やるなんて物好きな人だ。「好事」

ものたりない【物足りない】

◆ 一泊だけではものたりない気がして、もう一日泊まることにした。「不能令人十分满意」

もはや【最早】

◆ 病気は、もはや治療できないほど進行していた。「(事到如今)已经」

もめる【揉める】

◆ もうけたお金の配分をめぐって、仲間同士でもめた。「发生争执、起纠纷」

もよおす【催す】

◆ 運転中眠気を催したので、車を止めてしばらく眠った。「感觉要、有...征兆」

◆ このホールでは 2000 人の宴会を催すことができる。「举办」

もらす【漏らす】

◆ 秘密を漏らさないように注意する。「泄漏」

もろい【脆い】

◆ 雨で地盤がもろくなっているので、崖崩れに注意が必要だ。「易坏、脆弱」

もろに

◆ 小船が大波をもろに受けて、沈んでしまった。「迎面、迎头」

やがい【野外】

◆ 雨のため、野外でのパーティーは中止になった。「野外」

やけに

◆ 今日はやけにお客が多くて、閉店前に売切れてしまった。「(多得)厉害、要命」

やしなう【養う】

◆ 夫の収入だけで家族 4 人を養っている。「养活」

◆ 自宅で病気を養う。「修养」

◆ 良い習慣を養う。「培养」

やしん【野心】

◆ 彼は入社した時から、社長になるという野心を持っていた。「野心」

やすっぽい【安っぽい】

◆ 革製と比べて、ビニール製の靴は安っぽく見える。「俗气、庸俗」

やせい【野生】

◆ 山に近い村には、時折、えさを求めて野生の猿がやってくる。「野生」

ややこしい

◆ 話すとややこしいので、図に書いて説明します。「复杂、麻烦」

やりとおす【遣り通す】

◆ 一度やると決めたことはやりとおす。「做到底」

やりなおす【遣り直す】

◆ 何度もやりなおす。「重做、再做」

ゆうずう【融通】

◆ アパートを借りるのにお金が必要なので、親に融通してもらった。「通融」

◆ 融通のきかない人。「临机应变」

ゆうぼう【有望】

◆ 将来有望な新人がチームに加わった。「有前途、有希望」

ゆがむ【歪む】

◆ あまりの痛みに、彼の顔がゆがんだ。「歪曲」

ゆさぶる【揺さぶる】

◆ 演奏のすばらしさに、心を揺さぶられた。「震撼」

◆ 幹を揺さぶって実を落とす。「摇动」

ゆすぐ【濯ぐ】

◆ うがいをすると同時に、口をゆすぐ。「漱、涮洗」

ゆとり

◆ 忙しい現代人には、ゆとりが欠けている。「余裕、余地」

ゆらぐ【揺らぐ】

◆ 風で木の葉が揺らいでいる。「摇动、摇晃」

ゆるむ【緩む】

◆ 靴のひもが緩んだので、結び直す。「松动」

◆ 仕事が一段落して気が緩む。「松懈」

◆ 制限が緩む。「缓和、放宽」

ようする【要する】

◆ その仕事には、少なくとも一週間を要する。「需要」

ようするに【要するに】

◆ 要するに彼があきらめればよいのだ。「总之」

よける【避ける】

◆ 水たまりがあったのでよけて通った。「躲避」

よそみ【余所見】

◆ 授業中、よそ見をしていて先生にしかられた。「东张西望」

よち【余地】

◆ 避難所は住民たちでいっぱいで、足をのぼす余地もないほどだった。「空地、余地」

よふかし【夜更かし】

◆ 友達とお酒を飲んで夜更かししてしまい、朝起きられなかった。「熬夜」

よふけ【夜更け】

◆ テストの前日は、夜更けまで勉強していた。「深夜」

よほど【余程】

◆ あのおとなしい彼が怒るなんて、よほどのことがあったに違いない。「很、颇、相当」

◆ よほどやってみようかと思う。「很想、差一点就」

よりかかる【寄り掛る】

◆ 子供は疲れていたのか、いすの背によりかかって寝てしまった。「依靠」

◆ いつまでも親によりかかってはいられない。「依赖」